Merk alsjeblieft op, de links naar alle Freedom Essays zijn in het Engels aan het einde van dit essay opgenomen. Open elk essay om het te lezen, af te drukken, te downloaden, te delen, of te beluisteren (als podcast). Wat hier volgt is een Nederlandse vertaling van Freedom Essay 5.

 

 

Dit is Freedom Essay 5

 

De transformatie van het menselijk ras!!

 

Door Tony Gowing, 2018

 

Deze video gaat over opwindingde pure opwinding die gepaard gaat met de komst van de lang gedroomde oplossing van de psychisch getroebleerde ‘menselijke conditie’ van onze soort.

En het is belangrijk om de nieuwe, getransformeerde wereld die deze biologische verklaring mogelijk maakt, niet te verwarren met eerdere valse starts van de mensheid naar een gelukkige en liefdevolle wereld, zoals aangeboden door de ‘new age’ of ‘vredes’-bewegingen, of zelfs religie–omdat deze nieuwe wereld  het echte werk is: een getransformeerde wereld gebaseerd op eindelijk in staat zijn om de psychologische conditie van onze soort werkelijk te begrijpen en die daardoor  daadwerkelijk te kunnen genezen.

Dus, we raden je aan om WTM-lid Tony Gowing’s beschrijving van de transformatie van het menselijk ras die nu mogelijk is te bekijken, en nodigen je vervolgens uit om de vrijheid van de mensheid te vieren met WTM’s band, The Denialators, als zij hun songs The Door’s Wide Open en Let’s Go! uitvoeren:

 

  • Kijk naar Tony’s video die de transformatie van het menselijk ras beschrijft

  • Kijk DAN naar hoe Tony Gowing in onze band The Denialators zijn lied Let’s Go! zingt

 

Tony’s ‘transformatie van het menselijk ras’ video verschijnt ook als Video 5 in de Introductory Series van video’s bovenaan onze homepage op www.humancondition.com.

 

De transcripties van deze video’s

 

Tony’s presentatie van de transformatie van het menselijk ras

 

Er vanuit gaande dat je nu de verlossende verklaring van onze menselijke conditie van Jeremy Griffith hebt gezien [zie Video/ F. Essay 3], wil ik benadrukken dat het niet uitmaakt wie je bent of wat voor soort leven je momenteel leidtals je de verklaring van de menselijke conditie hebt, zal dit je leven volledig transformeren in het meest prachtige bestaan dat je je maar kunt voorstellen.

Ik weet dat we in deze serie hebben gesproken over ‘uit de grot komen’, ‘in de zonneschijn leven’, ‘de zin van het leven’ en dergelijke, maar deze transformatie is niet vreemd of ‘new age’ of politiek correct of een religieus geloof–het is niet gebaseerd op dogma–het is gebaseerd op begrijpen. En dat is waarom deze beweging uiteindelijk over de hele wereld zal gaan en zal slagen waar alle bewegingen ervoor hebben gefaald. Die andere bewegingen waren eigenlijk niets anders dan lapmiddelen, in geval van religie, of wanhopige op waanidee gebaseerde valse starts naar een menselijke-conditie-vrije nieuwe wereld, in geval van alle andere [zie Video/ F. Essay 14 and F. Essays 34, 35 & 36]. Maar deze beweging is het echte werk–een getransformeerde wereld biedend gebaseerd op het ten slotte kunnen begrijpen van onze psychologisch getroebleerde menselijke conditie en die daadwerkelijk te kunnen genezen. Deze transformatie wordt helemaal stilletjes aangedreven door eenvoudige, rationele, biologische logica. Dus de manier om jouw leven te transformeren, is door simpelweg de niet-aflatende logica te volgen die in Jeremy Griffith’s boeken en video’s op de WTM-website wordt gepresenteerd. [Je kunt beginnen meer te leren over hoe het leven van iedereen nu onmiddellijk kan worden getransformeerd in F. Essay 15.]

Het begrijpen van de menselijke conditie geeft je het vermogen om voor het eerst elk aspect van menselijk gedrag in jezelf en in alle anderen met 100% helderheid en vertrouwen te begrijpen. Het begrijpen verandert de manier waarop je naar mensen, en vooral naar jezelf, kijkt, letterlijk van de ene dag op de andere–en je gedrag zal daardoor natuurlijkerwijs veranderen, en even snel. Aanvankelijk is er het verbijsterende ‘doof-effect’ dat het trachten te lezen over de menselijke conditie in eerste instantie kan veroorzaken, maar als je eenmaal door die fase heen bent, verandert het begrijpen ALLES in een handomdraai. [Het probleem van het ‘doof-effect’ en hoe dit te verhelpen wordt besproken in Video/ F. Essay 11.]

Het volgende is een geweldig verhaaltje om te illustreren hoe begrijpen onze situatie compleet transformeert.

Stel je voor dat je midden in het spitsuur in een drukke bus staat en de persoon naast je uit zijn mond ruikt en jij het warm hebt en uitgeput en gefrustreerd bent en je gewoon naar huis moet. En van ergens achter je begin je iets te voelen dat tegen je been slaat. Dit gaat maar door, en met elke tik word je bozer. In feite ben je na een tijdje absoluut woedend en dus besluit je plotseling om je om te draaien en de klootzak te wurgen die het doet. Maar als je je omdraait, besef je dat het een oude blinde vrouw is die jou per ongeluk met haar stok slaat terwijl ze zich probeert te oriënteren. Welnu, het effect van deze ontdekking is dat het de manier waarop je je voelt onmiddellijk en volledig verandert. Eindelijk in staat om de situatie te begrijpen, vermindert alle woede en doorstroomt opluchting en kalmte je. Je voelt je geen slachtoffer meer. De hele situatie is omgekeerd door deze te kunnen begrijpen.

En zoiets is het, maar op een veel, veel grotere schaal wanneer je de menselijke conditie begrijpt.

Mensen zijn afgrijselijke slachtoffers van de menselijke conditie geweest–en hebben gruwelijk onterecht veroordeeld moeten leven. We moesten zelf-corruptie doorstaan om begrijpen te verkrijgen, maar merkten met begrijpen dat we niet langer slachtoffer van de situatie zijn. We hoeven ons niet te schamen. We hoeven niet meer met onze vuisten naar de hemel te schudden en iedereen en alles te bewijzen dat ze ongelijk hebben gehad ten aanzien van ons. Grondbeginselwetenschap heeft bewezen dat we de moeite waard zijn; dat we glorieus heroïsche wezens zijn. Het moest zijn zoals het geweest is–er was geen andere manier–maar het is nu allemaal voorbij. De opluchting om eindelijk te kunnen begrijpen spoelt door ons hele wezen; de woede en frustratie verdwijnen; alle onzin, valsheid en leugens eindigen. We kunnen ten slotte van onszelf houden en deelnemen aan de wereld in plaats van deze continu te bevechten. Niet langer druk bezig met onze eigenwaarde bewijzen, zullen we ten slotte de ruimte in onszelf hebben om anderen naar behoren te helpen; om onzelfzuchtig deel te nemen aan het stoppen van het lijden waar we maar kijken. En letterlijk iedereen zal dit doen.

Echt, de transformatie van de wereld is al een voldongen feit, een zekerheid–zeker, het zal wat tijd vergen om van start te gaan, maar wat uiteindelijk zal overwinnen is logica. Mensen zijn denkende, rationele wezens dus wanneer alle logica één kant op wijst, dan is er eigenlijk geen andere keuze voor iedere mens dan om dat pad in te slaan, en uiteindelijk zullen ze dat ook doen. Het zal aanvankelijk langzaam zijn, omdat mensen een hekel hebben en weerstand bieden aan verandering, maar desalniettemin vindt verandering plaats als de tijd voor een idee is aangebroken. Zoals de auteur Victor Hugo fameus zei: ‘Een invasie van legers kan worden weerstaan, maar een idee waarvoor de tijd is aangebroken, niet’ (Histoire d’un crime, 1852). En met alle crises en lijden en mentale kwelling in de wereld nu, is de tijd van dit idee zeer zeker aangebroken! Dus, als deze logische, rationele, volledig verantwoorde verklaring van de menselijke conditie bij meer en meer mensen aanslaat, dan zal de transformatie de wereld beginnen te veroveren. Wanneer deze geweldige doorbraak bekend wordt, zal er een absolute stormloop komen–voor jong en oud!

Het oplossen van de menselijke conditie is zo cruciaal geweest–feit is dat zonder deze verklaring de wereld door zou blijven gaan met de spiraal naar complete en totale vernietiging, niet door verwoesting van het milieu of oorlogen zoals wordt afgeschilderd in alle apocalyptische films, maar door terminale psychose, ondraaglijke separatie of vervreemding van ons ware zelf of ziel [zie F. Essay 55: Endgame for the human race].

Het belangrijkste om te onthouden is dat het vanaf nu onze taak is om die noodzakelijke waarheid boven tafel te krijgen en vervolgens van daaruit verder te gaan; het verleden erkennen, dat vervolgens allemaal achter ons te laten en ons focussen op het bouwen van een hele nieuwe menselijke-conditie-vrije wereld.

En ik zeg je dat, wis en waarachtig, na de eerste schok van ontmaskering, het overweldigende effect waar deze grote transitie voor gekend zal worden, opwinding is. Als je dit snapt, garandeer ik je dat je uit je dak gaat van opwinding, gewoon niet-kunnen-stoppen-met-dansen opwinding. Eerlijk, dit is allemaal zo bevrijdend voor je leven–bovendien, zo opluchtend voor elke situatie–dat de opwinding bijna te veel is om te verdragen!

Deze fabelachtige doorbraak zal jou en iedereen naar een volstrekt schitterend nieuw bestaan voeren. We zijn niet slecht, we zijn schitterende wezens, we zijn glorieus. Er is een gelukkig einde, er is een uit-de-gevangenis-zonder-betalen kaart–liefde is overal, boem crash bam wham, de menselijke conditie is voorbij–Laten we gaan!!

 

Vier de vrijheid van de mensheid van de menselijke conditie met WTM’s band The Denialators

(Teksten van The Door’s Wide Open en Let’s Go zijn van WTM-lid Tony Gowing,

muziek is van WTM-lid Peter Storey, en de viering werd opgenomen bij een 1960er jaren thema WTM-feest in Sydney 2010. Deze introductie door WTM-lid Brony FitzGerald werd opgenomen in december 2016.)

 

Wauw, dat was schitterend! [Verwijzend naar Tony’s presentatie hierboven.] Op dit punt dachten wij bij de World Transformation Movement (WTM) dat het goed zou zijn om de volgende opnames van WTM-lid Tony Gowing (die de vorige video schreef en presenteerde) te laten zien waar hij met onze WTM-band, The Denialators, verkleed als John Lennon twee nummers zingt, waarvoor hij de tekst schreef, getiteld The Door’s Wide Open en Let’s Go!, over de komende geweldige viering voor jou en iedereen op planeet Aarde!

 

The Door’s Wide Open

 

How sweet is the morning / After such a long night / The relief drains my body / With this awesome spreading of light / The shadows are lifting / The horizon is clear / I want to scream to the heavens / A new time is here

 

Chorus:

The door’s wide open / Understanding is the key / The door’s wide open / Understanding is the key / We’ve been so dead, dead, dead / But now we’re FREE, FREE, FREE

 

The sun has now risen / It is strong bright and clear / I know the whole story / I’ve got nothing to fear / The shit’s been unravelled / The battle’s been won / It’s all been made sense of / The new time has begun

 

Chorus repeated

 

But the battle’s still raging / People don’t know / It’s gone on so long / It’s hard to let go / But the door IS wide open / And the future IS clear / The party starts NOW / We’re gonna blast out of here

 

Chorus repeated with emphasis

The door’s wide open / Understanding is the key / We’ve been so dead, dead, dead / But now we’re FREE, FREE, FREE, FREE, FREE, FREE / We’ve been so dead, dead, dead / But now we’re FREE, FREE, FREE.

 

Nederlandse vertaling:

De deur staat wijd open

 

Hoe zoet is de ochtend / Na zo’n lange nacht / De opluchting doordrenkt mijn lichaam / Met deze geweldige verspreiding van licht / De schaduwen klaren op / De horizon is helder / Ik wil tegen de hemel schreeuwen / Er is hier een nieuwe tijd

 

Refrein:

De deur staat wijd open / Begrijpen is de sleutel / De deur staat wijd open / Begrijpen is de sleutel / We zijn zo dood, dood, dood geweest / Maar nu zijn we VRIJ, VRIJ, VRIJ.

 

De zon is nu op / Hij is sterk, helder en duidelijk / ik ken het hele verhaal / ik heb niets te vrezen / De rotzooi is ontrafeld / De strijd is gewonnen / Alles snijdt hout / De nieuwe tijd is begonnen

 

Refrein herhaald

 

Maar de strijd woedt nog steeds / Mensen weten het niet / Hij is al zolang aan de gang / Hij is moeilijk los te laten / Maar de deur STAAT wijd open / En de toekomst IS duidelijk / Het feest begint NU / We gaan hier uit knallen

 

Refrein herhaald met nadruk

De deur staat wijd open / Begrijpen is de sleutel / De deur staat wijd open / Begrijpen is de sleutel / We zijn zo dood, dood, dood geweest / Maar nu zijn we VRIJ, VRIJ, VRIJ, VRIJ, VRIJ, VRIJ /  We zijn zo dood, dood, dood geweest / Maar nu zijn we VRIJ, VRIJ, VRIJ

 

Let’s Go!

 

It’s here it’s now for you and me / I’m ready to rock and I feel so free / My veins are pumping, this is it / Unbelievable, Holy Shit, C’MON!

 

It’s over I’m gone, I’m through the door / Good and evil aren’t at odds anymore / It’s all explained, they’re reconciled / Tell every adult and every child, C’MON!

 

Chorus:

Let’s go, let’s go, scream and shout / We humans now know what we’re all about / Let’s go, let’s go, we’ve broken through / Our lives have meaning, and we all know what to do

 

Science with soul has delivered the truth / Dignified our journey and given us proof / So start asking questions in the answers you’ll see / How awesome the world ishow now it can be, C’MON

 

The deserts are flooding the skies are all clear / The oceans are calm and the animals cheer / I want to just live it, just breath it all in / The new world is here now let’s just let it begin

 

Chorus repeated

 

Liberate, Liberate, Liberation / Liberate, Liberate, Liberation

Liberate, Liberate, Liberation / Liberate, Liberate, Liberation

 

So join liberation, leave darkness behind / The all-radiant truth will enlighten your mind / Live in the moment for the future we see / The human condition is solvedwe’re all freeYEAH!

 

Chorus repeated with emphasis Let’s go, let’s go, scream and shout / We humans now know what we’re all about / Let’s go, let’s go, we’ve broken through / Our lives have meaning, and we all know what to do. C’MON!

 

Nederlandse vertaling:

Laten we gaan!

 

Het is hier en nu voor jou en mij / ik ben klaar om te rocken en ik voel me zo vrij / Mijn aderen pompen, dit is het / Ongelooflijk, Holy Shit, KOM OP!

 

Het is voorbij, ik ben weg, ik ben door de deur / Goed en kwaad staan niet meer op gespannen voet / Alles is verklaard, zij zijn verzoend / Vertel elke volwassene en elk kind, KOM OP!

 

Refrein:

Laten we gaan, laten we gaan, schreeuwen en roepen / Wij mensen weten nu waar wij om draaien / Laten we gaan, laten we gaan, we zijn doorgebroken / Ons leven heeft zin, en we weten allemaal wat we moeten doen

 

Wetenschap met ziel heeft de waarheid geleverd / Waardig onze reis gemaakt en ons bewijs gegeven / Begin dus met het stellen van vragen, in de antwoorden zul je zien / Hoe geweldig de wereld ishoe het nu kan zijn, KOM OP

 

De woestijnen stromen over, de luchten zijn helemaal helder / De oceanen zijn kalm en de dieren juichen / Ik wil het gewoon leven, het gewoon inademen / De nieuwe wereld is hier, laten we het nu gewoon laten beginnen

 

Refrein herhaald

 

Bevrijd, Bevrijd, Bevrijding / Bevrijd, Bevrijd, Bevrijding

Bevrijd, Bevrijd, Bevrijding / Bevrijd, Bevrijd, Bevrijding

 

Dus sluit je aan bij de bevrijding, laat duisternis achter / De totaal-stralende waarheid verlicht je geest / Leef in het moment voor de toekomst die we zien / De menselijke conditie is opgelostwe zijn allemaal vrij–JA!

 

Koor herhaald met nadruk

Laten we gaan, laten we gaan, schreeuwen en roepen / Wij mensen weten nu waar wij om draaien / Laten we gaan, laten we gaan, we zijn doorgebroken / Ons leven heeft zin, en we weten allemaal wat we moeten doen. KOM OP!

 

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

Zoals vermeld, raden we je aan om F. Essay 15 te lezen, waarin wordt uitgelegd hoe het leven van iedereen nu onmiddellijk kan worden getransformeerd, en er zijn ook ‘The 4 key Transformation presentations’ op de Transformation Page van de WTM die een stapsgewijze beschrijving geven van het transformatieproces. We raden ook Deel 3 van Transformeer jouw leven en red de wereld [is in het Nederlands online beschikbaar als .pdf document op www.wtmnetherlands.com/] aan, of hoofdstuk 9 van VRIJHEID [VRIJHEID is in het Nederlands online beschikbaar als .pdf document op www.wtmnetherlands.com/freedom/] voor meer informatie over de transformatie die mogelijk is gemaakt door de verklaring van de menselijke conditie.

 

 

Merk alsjeblieft op, als je online bent kun je HET Interview of elk van de Freedom Essays in het Engels lezen, afdrukken, downloaden of beluisteren (als podcast) door erop te klikken, of je kunt ze vinden op www.humancondition.com.

Je kunt zien welke publicaties vertaald zijn in het Nederlands door HIER te klikken.

 

 

Deze essays zijn gecreëerd in 2017-2024 door Jeremy Griffith, Damon Isherwood, Fiona Cullen-Ward, Brony FitzGerald & Lee Jones van de Sydney WTM Centre. Al het filmen en redigeren van de video’s is uitgevoerd door Sydney WTM leden James Press & Tess Watson gedurende 2017-2024. Andere leden van de Sydney WTM Centre zijn verantwoordel dijk voor de distributie en marketing van de videos/ essays, en voor het voorzien in ondersteuning voor abonnees. Nederlandse vertaling door Annemieke Akker and Hendrik G. Riksen (WTM Centrum Amsterdam)